Text review
Text review aims to correct and improve the quality of written text. This service is ideal for anyone who needs written text to be clear, coherent, and free of grammar, spelling, and concordance mistakes.
Reviews can offer a detailed, professional analysis of the text so that it meets market standards and can be performed on a number of documents, including dissertations, theses, academic papers, and more.
Clients may also request custom reviews to fulfill specific needs.
Document reviews play an important role for those who need to ensure quality and credibility in written texts.
Types of review
Comparative review
Comparative reviews involve comparing two versions of a text, document, or file to highlight their differences. This allows users to view changes made to a document over a period of time or to compare different versions of collaborative projects.
This review is widely used in a variety of sectors, such as law, copyrighting, and IT, and it is an efficient way of overseeing and comparing changes in key documentation.
Moreover, comparative reviews can help identify conflicts and errors, ensuring information is accurate and up to date.
Proofreading
The goal of proofreading is to correct grammar, spelling, punctuation, and concordance mistakes in written text. It is commonly employed by students, writers, journalists, businesspeople, and others who need text to be clear, coherent, and well-written for certain projects or for professional purposes.
The primary objective is to improve the quality and clarity of the written text to convey the desired message efficiently. Proofreading can also prevent misunderstandings and help ensure readers are left with a positive impression of the author.
Foreign text review
Foreign text review involves improving the quality of text written in foreign languages. This service is provided by reviewers who are native speakers of the target language (i.e., people whose mother language is being used in the translation).
This type of review aims to correct grammar, vocabulary, and punctuation errors, while addressing other issues that could affect clarity and accuracy. In addition, a native proofreader can suggest stylistic and formatting improvements to make the text more appealing and effective for the target-audience.
Foreign text review plays a key role in ensuring quality in translations, especially in situations where target audiences can be strict, such as technical documentation, contracts, manuals, and other types of commercial or academic materials.
It can also help companies and individuals expand their global presence, ensuring their materials are at a professional level and accurate in all languages.
Foreign text review is a valuable way of improving the quality and effectiveness of text written in foreign languages.
Optimize yourself
We are excited to be able to offer our services to you!
We understand all projects are unique in its own right and require special attention,
so we want to learn more about your needs to offer targeted rates.
CONTACT US
Contact us and we will be happy to help you with your projects!
comercial@otimizatrad.com.br
+55 11 96016-7406
Phone
+ 55 11 3214-6655
Business hours
Monday through Friday: 9 A.M. to 6 P.M. BRT
Address
Rua Doutor Cesário Mota Júnior, 369,
Cj 22, Vila Buarque, São Paulo – SP
Cep: 01221-020